Nemška nogometna zveza (DFB) želi po letih polemik še pred pričetkom letošnjega svetovnega prvenstva v Katarju spremeniti vzdevek svoje članske reprezentance. Kot trdi, vzdevka »Die Manschaft« navijači niso nikoli zares vzeli za svojega, obenem pa naj ne bi bil pošten do nemških reprezentanc v drugih moštvenih športih.
Vzdevek Die Manschaft, ki v prevodu pomeni ekipa, med drugim že leta krasi avtobus nemške nogometne vrste, vse od leta 2015 pa ga pri službeni komunikaciji uporablja tudi sama DFB. A kot so prepričani nekateri v zvezi, vzdevek zveni arogantno, saj nogometna reprezentanca še zdaleč ni edina ekipa v Nemčiji.
“Vzdevek kaže na pomanjkanje spoštovanja do vseh drugih ekip, ki zmagujejo,” je izjavil podpredsednik DFB in izvršni direktor Borussie Dortmund Hans-Joachim Watzke ter lastno zvezo pozval, naj se “prizemlji”.
Podobno razmišlja tudi drugi podpredsednik krovne nemške nogometne zveze Herman Winkler, prepričan, da se z vzdevkom navijači ne identificirajo, posledično pa se ne morejo niti z izbrano vrsto. DFB je zato že pozval, da nov vzdevek poiščejo še pred pričetkom svetovnega prvenstva v Katarju.
“Zavedam se, da vzdevek Die Manschaft deli ljudi, a v tujini našo reprezentanco tako imenujejo že leta,” pa se z dvojico ne strinja direktor reprezentanc Oliver Bierhoff, prikimava pa mu tudi sam selektor Hansi Flick.
Vzdevek Die Manschaft sicer zelo redko uporabljajo tudi nemški mediji, ki reprezentanco raje poimenujejo Nationalelf (nacionalnih enajst), DFB-Elf (enajsterica DFB), DFB-Auswahl (selekcija DFB) ali DFB-Team (DFB ekipa).
Zanimivo, tuji športni komentatorji in novinarji tudi za italijansko in francoskonogometno reprezentanco uporabljajo vzdevek “Sqadra Azurra” oziroma “Tricolori”, pa čeprav teh vzdevkov v omenjenih državah ne uporabljajo. Pri zahodnih sosedih svojo nogometno reprezentanco namreč imenujejo “la Nazionale” ali “Azzurri”, v Franciji pa “Les Bleus”.
Kakšno je tvoje mnenje o tem?
Bodi prvi, ki bo pustil komentar!